help traduzione

Discussione in 'Off-Topic' iniziata da antom, 17 Ottobre 2007.

  1. antom

    antom Direttore Corse

    1.521
    39
    8 Giugno 2007
    Reputazione:
    413
    Ex BMW X5 3.0d; Audi TT Tdi
    devo tradurre questo doc in inglese, chi mi da una mano?

    AGLI ORGANI DI POLIZIA

    E UFFICI DOGANALI


    DICHIARAZIONE

    Il sottoscritto ..............., amministratore della società ..................., con sede a ............, via ......................, dichiara che l’automezzo .................................... di proprietà della suddetta società, è stato affidato a .................... nato a ....................il ........................ che potrà condurlo in Italia ed all’estero.

    Per qualsiasi necessità, informazione o comunicazione si prega di contattare la società ................................., che gestisce direttamente il proprio parco auto, al seguente numero telefonico .......................................

    fine


    grazie a chi mi potrà aiutare :wink::wink:
     
  2. pietro-bmw

    pietro-bmw Presidente Onorario BMW

    20.343
    1.290
    17 Febbraio 2007
    Reputazione:
    22.748.875
    BMW serie 4 G22 420d Msport
    To the Organs Of Police

    and to the customs offices

    DECLARATION
    The undersigned..............., administrator of the society..................., with center to............, street......................, it declares that the vehicle.................................... of ownership of the aforesaid society, has been submitted to.................... been born to.................... the........................ that can conduct in Italy and to the foreign countries.

    For any necessities, information or communication it is begged to contact the society................................., that directly manages his own park auto, to the following telephone number.......................................

    dovrebbe essere cosi'.......................
     

Condividi questa Pagina