In attesa dell'adesivo ufficiale Bmwpassion.com volevo un consiglio. Da qualche giorno vorrei mettere un'adesivo sul culo della M3...giusto x fare il caprone Faccio fare: "Ciucciami gli scarichi" "2 fast 4 you" o "too fast for you" "stay back" "follow me if you can" Via alle risposte, al migliore gli regalo una capra da mungere come avatar esposta PS: Accetto anche altre frasette carine
Io sul lunotto ho un adesivo di color verde fosforescente raffigurante un ragazzino che urina sulla scritta "VTEC" In piccolo, sul paraurti post a destra ho la scritta "bastard"
Io direi il bambino che urina sulla scritta Mercedes o AMG o Turbo.............oppure la scritta 343 CV sul paraurti davanti leggibile solo dallo specchietto come il 2002 Turbo.......oppure la scritta "Porsche Killer" sul baule...
siccome prima o poi trovi sempre quello che ti passa.....direi dietro adesivo con scritta PRENDIMI e davanti un altro con scritto ASPETTAMI
Il bimbo che urina è simpatico, ma dovrei mettere poi molti loghi Amg ,Porsche,Audi... Meglio una scritta x tutti senza indicare la marca da ammazzare
Che ideaa Sul paraurti ant. gli metto 343 rovesciato in modo che dal retrovisore lo leggano Anche Porsche Killer è azzeccato, ma vorrei generalizzare
guarda che comunque una volta che sei un "Porsche Killer" è poi scontato che sei Killer anche di tutte le altre
Il 343 lo metterei, ma non 343cv. Deve sembrare un numero qualsiasi in modo da scaturire nella mente capra che si tratta dei cv ci sto pensando tra follow me if you can oppure porsche killer
"Follow me if you can" è carino ma ormai è un po' troppo comune...magari puoi mettere " Catch me if you can", tipo il film con Di Caprio(Prova a prendermi)...
io fossi in te farei li tamarro fino in fondo e mi farei fare si il 343 ma in rilievo tipo la scritta del modello... da applicare sul baule al posto del logo M3 sarebbe molto originale...
Cmq quella che metterei io è "2 FAST 4 YOU" oppure "TOO FAST FOR YOU!", perchè secondo me è molto piu' umiliante!
"Try to take me" prova a prendermi "Take me if you can" prendimi se tu puoi "Catch me if you can" non l'ha capito manco il traduttore infatti mi dà "Interferiscalo se potete" diciamo che nessuno lo capirebbe..compreso io Il 343 adesivo bianco normale da mettere al paraurti anteriore, ma a rilievo no, tropppooo tamarro
Eh...ma sti traduttori sono proprio scarsi in Inglese!!!! Take me, non va usato in questi casi....!! E "Catch me", è una sorta di "Catturami", cmq forse è troppo difficile...! Io ti ripeto, opterei per 2 FAST 4 YOU!!!
rettifichiamo... allora il classico ma intuibile follow me if you can oppure 2 fast 4 you, anche se scritto toofast for you è mejo