Ciao, sto perfezionando l'acquisto di una vettura import. Qualcuno riesce a tradurmi il seguente testo per favore? Non mi è chiara la parte dove parla di leasing! "Der Kaufvertrag ist abgeschlossen, wenn der Verkäufer die Annahme der Bestellung innerhalb der in den Gebrauchtfahrzeugverkaufsbedingungen geregelten Fristen schriftlich bestätigt oder die Lieferung ausführt. Mündliche Nebenabreden bestehen nicht. Mit dem Abschluss eines Leasingvertrages zwischen dem Kunden und Leasinggeber über das betreffende Fahrzeug tritt der Leasinggeber an Stelle des Kunden in den bestehenden Kaufvertrag ein. Der Leasingvertrag zwischen Leasinggeber und dem Kunden tritt in diesem Verhältnis an die Stelle des Kaufvertrages. Der Käufer erklärt sich mit dieser Bestellung sowie den als Anlage beigefügten Verkaufsbedingungen für gebrauchte Fahrzeuge einverstanden und bestätigt, eine Kopie dieser Bestellung sowie ein Exemplar der geltenden Verkaufsbedingungen für gebrauchte Fahrzeuge erhalten zu haben." L'auto è una vettura ufficiale da concessionario bmw, ma che c'entra il leasing? inoltre è vincolante all'acquisto questo contratto?? grazie!
Ciao @Merlinx1 hai poi scoperto a cosa si riferisse? Ho la stessa dicitura in un contratto che dovrei firmare per